L’infinito ed innocente canto degli uccelli del cielo è per voi- Le più recenti poesie di guerra dall’Ucraina, dal sito Chytomo
Mi sono sentita in dovere di tradurre una selezione di poesia proveniente dall’Ucraina, testi
Mi sono sentita in dovere di tradurre una selezione di poesia proveniente dall’Ucraina, testi
The following are two poems I wrote around 2017-8 in the thick of Assad’s war
—Serhiy Zhadan, un estratto, tradotto dall’ucraino verso l’inglese da Virlana Tkacz e Wanda Phipps, e
In memory of writer Gianni Celati who passed away on 2 January 2022.
Dear would-be hacker(s) from Batam, Though you might be surprised to see this letter
Proprio tre anni fa, in questi giorni, a Placanica (R.C.) con Irene De Matteis (movimento)
Click link below for LIVE STREAM at 6 PM Rome time, 11 AM Mexico
To mark the six-month milestone of the refurbished blog, today I want to acknowledge long
Nell’ultima settimana sono stata impegnata, insieme a Sana Darghmouni e Camilla Brazzale, a comporre l’Inserto
Un sempreverde tra i miei poco felici tentativi di pamphlet polemico in Italia… ripreso dalla